NOTE: Incomplete translations are marked as “teaser.” Complete translations aren’t. If I feel like it, I’ll further the translation. If I don’t, I won’t. Hence, “whimsical.” Stuff may be dropped or continued, or both, or alternately, at any second without notice.
In case you’re not following me on Twitter and have been wondering where I’ve been: I had water damage in my appartment during summer and fun with all the timeconsuming mold fallout that these kinda things bring about; sucked the life outta me. But it wasn’t the hurricane sorta water damage, so at least my stuff’s not drifting around in the ocean. Anyway, it’s all been taken of, I could recharge my batteries, and now I’m back in otaku business.
So how far are we behind? One volume? Two volumes? Six volumes, two anime seasons, and three spin-offs about pimp Alice forcing Azrael and Lizna to make some paper on the streets to cover server costs? Not at all! Apparently, volume 4 isn’t out in Japan yet – nor has it even been announced.
Since quite some time has passed since volume 3 has been released, you might be worried that the series has been cancelled, but I’ve some good news for you there: Neither volume 3’s storyline, nor the author’s afterword or the Amazon reviews suggest anything like that.
For me, personally, that means I’ve at least 6 more weeks until I can even get to work on a potential volume 4 translation. Since I’m roundabout 80% done with volume 3 and there’s nothing to catch up to, I’ll keep the same release schedule from before. Which means that, alas, no huge release or anything, but on the bright side, you’ll have all of volume 3 by the time volume 4’s available.
Not having anything to catch up to also means that I’ve time for something else, which I’ve decided to be more reviews (love to write those).
Regarding the Kusoge translation itself, a few minor things have changed. ‘Seek the Brilliance of the Stars’ is now ‘Pursue the Brilliance of the Stars,’ just for style points. The teleport square is now called Teleport Plaza. The public square and Teleport Plaza might be the same locations, but I’m not entirely sure, I simply went with whatever the author used, there might be a lack of consistency here. I might also write a T/L note post about all that gamemaster/administrator/developer chaos.
Finally, lemme give you a small teaser: I’ve read through it already and I can tell you, volume 3’s great!
And that’s all I had to say! Have fun reading and leave a comment if you like!
EDIT: Where did “The Junk! Kuso Game Online” come from? That title translation sounds horribad. :S